就爱字典>英语词典>cognitive operation翻译和用法

cognitive operation

英 [ˈkɒɡnətɪv ˌɒpəˈreɪʃn]

美 [ˈkɑːɡnətɪv ˌɑːpəˈreɪʃn]

网络  认知操作

英英释义

noun

双语例句

  • Mismatching between morphologic semantics in product design and users 'cognitive characteristics causes difficulty in users' operation.
    产品设计中形态语意的表达与用户认知特性不匹配,常造成用户使用操作困难。
  • Third, translation is not just a process of linguistic transference, nor merely a transcoding act, but involves cognitive operation on the conceptual level.
    三是译者的翻译过程不只是语言形式上的转换,也不仅仅是符号转码的过程,而是在概念层次上的认知操作过程。
  • Through analysis and examplification, the paper attempts to demonstrate that conceptual metonymy has the following characteristics: ( 1) Conceptual metonymy is a kind of cognitive operation within which source domain provides access to target domain.
    本文通过分析和举例,说明概念转喻具有以下的特征:(1)概念转喻是一种认知操作,在这一过程和同一认知域中,来源域为目标域提供了可及性。
  • According to cognitive science, cognition is logical operation of knowledge while thinking is computation. Any computerized analysis of natural language mainly depends on the expression of the logic language.
    认知科学认为,思维和认知是知识的逻辑运算,任何计算化的自然语言分析都主要依赖逻辑语言对这种分析的表述。
  • Currently, the study of understanding and translation of intercultural tests is mainly focused on the knowledge accumulation of the source language and culture, as well as various cognitive operation rules.
    对跨文化文本理解、译解的研究,目前主要停留在理解者对原语言、文化的知识积累和知性操作上。
  • The cognitive operation involved in the construction of verb metaphor lies in that the verb concept can be transferred or extended from its original conceptual category to a new conceptual category. And then the verb concept can collocate harmoniously with the noun concept within the new conceptual category.
    有效构建动词隐喻的认知操作是动词概念从原概念范畴转移延伸至一个新的概念范畴,从而可以和新概念范畴中的名词概念整合并和谐搭配。
  • Overseas Chinese teachers teaching efficacy is composed by five factors: teaching cognitive sense, operation sense, sense of control, intercultural and cultural transmission sense. Volunteer on these five factors varying degrees of difference.
    海外汉语教师教学效能感由教学认知感、操作感、控制感、跨文化与文化传播感、评估感五个因素组成,志愿者们在这五个因素上存在不同程度的差异。
  • Cognitive Strategies are defined as goal-oriented mind operation. Individual can arrive at the aim of problem-solving by using strategies.
    认知策略是指向认知目标的一种心理操作,主体通过使用策略,可以达到解决问题的目的。
  • In particular, when someone hopes to achieve a certain goal but lack of available methods to use, he or she may face a problem, and the problem-solving is a cognitive operation of a series of goal directing activities.
    具体来说,当一个人希望达到某一个目标,但又没有可以供使用的现成方法时,这个人就面临一个问题。而问题解决是一系列的有目的指向性的认知操作活动过程。
  • A translator's cognition of image and his cognitive level will not only decide his operation on image encoding and decoding in translating process directly, but also influence the quality of the version greatly.
    译者对诗歌意象的认知及其程度直接决定他在翻译过程中对意象编码和解码的操作,也直接影响译本质量。